Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Moreover, it is likely in the long term to integrate community-curated efforts across multiple bio-wikis for each researcher, which accordingly requires close collaborations among bio-wikis and standardized mechanisms for individual identity recognition (e.g. OpenID at http://www.openid.net).net
Similar(59)
It's kind of like being an intentionally scary clown and, accordingly, requires about three years of acting experience.
Any complications which required an active medical intervention and which, accordingly, were featured in the medical histories, were also included.
Renally eliminated drugs (e.g. many antibiotics) must be adjusted accordingly, which requires a quantitative measure of renal function throughout all the range of clinically encountered values.
Accordingly, a robust control design procedure is presented which only requires solving a linear programming problem at each sampling time.
Accordingly, the old problem of induction, which requires such a justification of induction, is a pseudo-problem.
Accordingly, the retinal has to flip upon uptake, which requires larger structural changes, including the breakage of a hydrogen bond between Gln279-Glu201 and a reorientation of the intradiscal loop E2 [10].
In the absence of explicit, external guidelines, investigators might have taken upon themselves to determine the types of research that could be classified as exempt or non-human subject research and accordingly, decide by themselves which proposals require ethical clearance, informed consent, and the protection of confidential information.
Accordingly we have investigated the application of direct analysis in real time-tandem mass spectrometry (DART MS/MS), a technique which requires minimal or no sample preparation.
Which requires constant bullshit.
Which requires constant security.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com