Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for which I view from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(16)

Tea is my passion, my obsession, the amber-colored lens through which I view the world.

Which I view as one of the biggest problems in all female-and-male relationships.

So that is the lens through which I view the situation in Iraq".

Leaving aside the very real moral issues of surrogacy, which I view as similar to those involving organ donation, the selfishness exhibited by the author is amazing.

This is now a sight I see quite regularly on a winter's day when there is snow on the ground — while looking out the same windows from which I view the mountain named after someone called Anthony.

But by generically predicting that space isn't just big, but truly infinite, inflation has also brought about the so-called measure problem, which I view as the greatest crisis facing modern physics.

Show more...

Similar(42)

What's odd, though, is how little talk there is about the way the 70s ended — which I viewed at the time, and still do, as a huge vindication of Keynesianism.

"It kept me grounded, and it also allowed me to have an excuse not to just take all the opportunities that were happening, which I viewed as a good thing".

Mr. Slimane has been the talk of Paris Fashion Week, or at least the closing days, largely because he showed a grunge collection of baby-doll dresses and flannel shirts, which I viewed online because I was not invited to the show.

It became a kind of lens through which I viewed the entire world.

Similarly, the lens through which I viewed other religions evolved as well.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: