Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
I had an Online Saver account linked to my Alliance & Leicester current account, from which I transferred money every month to pay off my credit card bills and any other large bills.
I finished the major reduction outside on the "turkey fryer" burner and ended up with a little over two quarts of darkening sweet sap which I transferred into another pot and brought inside to do the final reduction on the stove.
Similar(58)
The woman looks at me, I wink at her, and she hands me the soda, which I transfer to her friend.
The danger is so well understood that a family living next door to a hospital, to which I had transferred a gunshot patient, could be seen digging a shelter.
Here there were roasted fingerling potatoes and a lemon-garlic arugula salad (which I immediately transferred to a separate plate).
He reminisces about his early memories of the threatened building: Jesmond Library opened in 1963, when I was 12, at which point I transferred my book-borrowing from Heaton.
In a subsequent investigation by French prosecutors, an H.S.B.C. client said that the bank had instructed him to "make a company in Panama, which should open an account at H.S.B.C. in Lugano, into which I should transfer all my holdings, in order to not be hit by this tax".
The dish is then left to cook over a very high heat for five minutes, until the rice has risen to the top, at which point I transfer it to the oven for a further 12 minutes.
But I don't need to worry about the risk if I securitize the loan, which means I transfer the loan to others and get paid back immediately.
Adtron's $225 SCSI reader, which I tested, transfers photos to Macs or PCs at 2 megs per second.
My team has created a platform, which I use to transfer money without fees between my companies worldwide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com