Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"I have signed checks in my files, which I send out on a monthly basis.
Friends send me links to highlights, which I send to other friends.
In the letter accompanying the Voynich manuscript, Marci describes his late friend's obsession with cracking the script: "To its deciphering he devoted unflagging toil, as is apparent from attempts of his which I send you herewith, and he relinquished hope only with his life".
However, "I think your best plan would be to get a cast of the bust of which I send a photograph…I have never seen the bust but judging from the photograph it is a good portrait and a dignified bit of work…I have no idea whether Lehr is still living, the bust must have been made quite 20 years ago.
Similar(54)
"In 1997, however, I cleared the house of most objects, which I sent to my apartment in Bangkok".
My friend at Apple also responded to a link to the video which I sent her the previous evening.
The middle of January and President Coolidge hasn't answered my Christmas card which I sent him.
"Those images were very closely held, but I finally convinced BP to allow me to make a ten-second video, which I sent to Seattle," where NOAA's headquarters for oil-pollution response is situated.
Jane Sherman of Westport, Conn., wrote: My reaction to the cover of the Sunday New York Times Style Magazine, which I sent to the editor Deborah Needleman, is: "Where did you get this child for your cover?
We managed to avoid the full length of the downward spiral on which I sent Mark and Nina, but, then again, we hadn't started out with their level of pretension.
He's got some copies of my book, which I sent to him," Azinger says, adding: "Corey has got a philosophy and strategy, and there is no reason for me to know a great deal about them.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com