Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The current flat yield curve, which I forecast in my Apr.
And most of those exports go directly or indirectly to the U.S. American consumers have ended their 20-year borrowing-and-spending binge and are embarking on a saving spree, which I forecast in past columns.
Similar(56)
I don't want to overstate the confidence with which I'm stating my forecast.
At a recent $42 per share, Logitech sells for about 20-times next year's consensus forecast, which I think is quite reasonable for a tech company of this quality.
The same methodology, which I call behavioral-based forecasting because it derives from forecasters' behavior, leads me to think Europe (except Great Britain and Japann will do better this year than the S&P 500.
As it turned out, the Nevada results weren't that far from our forecasts, which I had been nervous about because they were based on only two polls and because Nevada polling has been erratic in the past.
"From what I can tell by comparing Betfair.co.uk and this site, http://electionforecast.co.uk/) betting markets seem to be expecting a 7-10 shiftshiftotheToriesrelativeatove thethe website's forecasts, which I'm assuming is close to a statistically optimal aggregation of current polling information, but who knows.
These are sharp, plainspoken poems, reported very much like the "Weather Forecast" in which, "I pass / all / the places / where / I lied / to you".
But increasingly international and transnational political issues will tend to upstage them.So?The trends that I have described above are not forecasts (for which I have little use and scant respect); they are, if you will, conclusions.
The firms' joint report, which was released last week and which forecast at least $83 billion in losses, was an important tool for city planners.
That came as a surprise to the planning ministry, which had forecast growth of 6.7%.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com