Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Whether you viewed Lauber as a "sissy," a "girl," or just as some sort of nonconformist weirdo doesn't make much difference.
Similar(57)
Negative language – whether you view autism as positive or negative is irrelevant.
Whether you view this as a win or loss depends on where you want to fly (Oneworld, for instance, includes Cathay Pacific and British Airways).
Whether you view this as all too realistic or as a melodramatic exaggeration may depend on where in the world you live.
("Whether you view that as a negative or positive, as you're stubborn or trying to be macho, depends on whether you're a man or a woman," she adds).
Whether you view these cards as a convenient way to pay medical expenses or just another way for credit card companies to collect interest and fees, here are some things to consider if your provider approaches you.
(Spoiler alert: the key says that whether you see the Tantric ellipse as a black hole or a brimming center of plenitude may correlate with whether you view the glass of life as half full or half empty).
Of course, whether you view this musical ecosystem positively will be governed by whether you think musicians are using the past for inspiration and influence - or ransacking history because they have no imagination.
Whether you view football hooligans as a lost tribe of white working-class males or just idiotic thugs, King's brilliant dissection of their vicious dementia is undoubtedly a tour de force.
Whether you view the slew of resignations as nobly falling on swords or turning backs on chaos, in each case what unites these quitters is their wealth, and particularly their wealth of opportunity.
Whether you view this as a vindication of basic rights to control our own personal data online, or a worrying trend for the public record online, it is an undoubted godsend to revenge porn victims.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com