Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Inflating the size of a crowd to one million is the same offense, whether perpetrated about Glenn Beck's "Restoring Honor" rally (Representative Michele Bachmann, Republican of Minnesota) or a Million Man March (Louis Farrakhan).
Terror, whether perpetrated by terrorists or the state, has become the order of the day.
Mr. Issa says he is committed to investigating all manner of abuses, whether perpetrated by the public or private sectors.
The absolute non-negotiable rules are against torture and slavery, whether perpetrated by states or non-state actors anywhere in the world.
Restaurants generally don't fear legal liability for an accident, whether perpetrated by the diner or by the staff, said Dave Sherwyn, a professor of law at the Hotel School at Cornell University.
This law included the death penalty for serious crimes, whether perpetrated by the Batista regime or by supporters of the revolution.
Similar(51)
Officials are currently investigating whether the incident was perpetrated as a hate crime.
It is our obligation as social workers to forcefully speak out against violence whether physical or verbal perpetrated on people of color.
After a while she loses the inverted commas around words like British civilisation so it is hard at times to know if she means "so-called civilisation" - in the name of which disgusting atrocities were perpetrated - or whether she is referring to the schools, hospitals and roads that the British brought in their wake.
The narratives were read by both authors, and in the very few cases of disagreement about whether or not this was a child perpetrated homicide, we met and reached agreement.
It included murder, extermination, enslavement, deportation, persecution and inhumane acts committed against civilian populations, "whether or not in violation of the domestic law of the country where perpetrated".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com