Sentence examples for whether or the from inspiring English sources

Exact(5)

Whether or the feature has actually increased sales is an elusive question for Mr. Honan and others.

In light of the majority's disposition, I need not decide whether, or the extent to which, as a remedial matter, the Constitution would place limits upon the content of the uniform standard.

"We take a bet on a hypothesis and it's unclear if users will engage with it or whether or the ecosystem will build around it, but we're actually trying to transform the experience to be more fun, more innovative, and make our lives more convenient," explained Moorjani.

Met w/General Flynn,who will assume the position of National Security Advisor, and other officials at a working breakfast in Washington D.C. Flynn's firm, meanwhile, still claims, somewhat incredibly, that it "does not know whether or the extent to which the Republic of Turkey was involved with its retention by Inovo for the three month project".

Since the presence of hydrogen peroxide was not investigated in this study, it was not possible to verify whether or the activity was, in fact, due to this compound.

Similar(53)

You can use the code whether or not the user has the original app installed.

We asked whether or not the treatment of the sinusitis had an effect on the headache.

The iPhone system, by contrast, appears to record the data whether or not the user agrees.

Who cares whether or not the light is flattering or the color of the walls amazing?

Whether or not the amount of the samples are large or small, it has great performance.

But whether or not the latter provides the solution remains to be seen, participants thought.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: