Sentence examples for whether it rises to from inspiring English sources

Exact(2)

However, the emails are so heavily redacted that its unknown what was discussed or whether it rises to the level of "undue" influence.

"Whether it rises to the level of weapons of mass disruption is another question.

Similar(55)

The filing, unsealed Wednesday, also said Hastert "deeply regrets" another incident with a different wrestler — identified only as Individual A — during a massage in a motel room but questioned whether it rose to the level of sexual abuse.

"We have opened an investigation to determine whether or not it rises to the level of criminality," said Barbara Thompson, a spokeswoman for District Attorney Robert M. Morgenthau of Manhattan.

Hoffman's report noted that the PENS task force refused to take a position on sleep deprivation — whether or not it rose to the level of torture — despite being asked to do so.

Harding's sex scandals had even less to do with his performance in office than those of Bill Clinton Clintonn's perjury in a personal matter undermined the legal system, whether or not one believes it rose to the level of an impeachable offense).

Mr Reitzle had always worked at the flashy end of the motor trade whether at BMW, as he helped it rise to lead the premium-sporty market, or at Ford's Premier Automotive Group, where he attempted to turn round Jaguar, Land Rover, Volvo and Aston Martin.

I don't care whether it rises or falls.

I can't say whether it will rise to the level of "East Nashville Skyline".

This week's issue of The Economist asks whether it will rise to the task of protecting the Amazon rainforest, which is essential to fighting global warming.

But there was also the bigger "practical question" of whether "this rises to the level of requiring removal from office.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: