Sentence examples for whether it communicates from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

MR is able to delineate the size of the fluid collection and whether it communicates with the spinal canal determining compression of the thecal sac.

Similar(59)

It also opened inquiries into how Toyota responded to complaints and whether it communicated problems to the safety agency in a timely manner.

The company would not comment on whether it had communicated its concerns to McCrory or whether the new legislation would affect its plans for the center in Charlotte.

"I don't know whether the click-fraud software can detect whether it is communicating over WiFi or a 3G/4G network," adds Brandt, "but for those with bandwidth caps on their service, this could eat up a significant amount of your monthly bandwidth just to line the pockets of Yingmob".

Whether it would communicate to other people?

And if the speech in question accords with the law's precise definitions of defamation or harassment, it can be punished consistent with the First Amendment, whether it is communicated online or in the "real world".

It communicates that whether or not we carry the YES network, our customers will still see 32 of the most popular regular-season games, plus all the playoffs and World Series".

As before, each user has a power constraint; the th sender cannot use power greater than whether it wishes to communicate or jam.

So whether it's the communicating between different tribes or religions, ethnicities, racial groups or different generations, we need to listen.

For many, the question of whether it is possible to communicate with the dead is very much a settled issue.

Asked whether it was just about communicating the reforms rather than making changes, the prime minister insisted: "Yes, I think they do need to change.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: