Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
Take, for example, the debate over whether "How Much Is That Doggie in the Window?" could be characterized as a children's song.
To examine changes from 2009 to 2014 in variables related to whether, how much, and where licensed pharmacists worked as pharmacists.
Of course, what people really want to know is whether how much they sleep is okay.
"We really need to wait until we get into the main part of our wet season" to assess whether how much the drought has been eased, Anderson said.
More than half a year after the former GOP presidential candidate Mitt Romney's loss, Republicans remain in the midst of intra-party argument over whether, how much, and in what way the party needs to reshape itself for coming elections.
We know very well that this tension also exists in Western countries that are outlawing the garment: any control of a woman's dress — whether how much she puts on or how much she takes off — is still one and the same.
Similar(52)
When little is known about a certain topic qualitative research can offer insight into social, emotional, and experiential phenomena in health care and tend not to answer "whether" or "how much" but rather to explore "what", "how", and "why" [ 25].
A committee, grandiosely labeled a "Super Congress" will essentially decide whether and how much we'll cut and whether and how much we'll tax.
Whether and how much selfing is replaced by outcrossing and whether and how much sexual reproduction is replaced by asexual reproduction in domesticated strains are likely to be tested more thoroughly as genomic studies proliferate.
Under that system, a jury would first decide whether and how much the defendant must pay in compensation, then whether punitive damages were warranted.
The American administration pondered whether and how much to help Nuri al-Maliki's beleaguered Iraqi government and whether to co-operate with Iran, his closest regional ally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com