Sentence examples for whether books from inspiring English sources

"whether books" is a correct and usable part of a sentence in written English
You can use it to introduce a question or make a comparison between two things. For example, "I can't decide whether books or movies are more entertaining."

Exact(20)

But of course one person's insipid junk — whether books, movies, TV shows or games — is another's masterpiece.

I debated whether books that had personal inscriptions written in ink could be discarded and decided that, yes, they could.

Amiri Baraka gets his Marx on: "The bourgeoisie uses the arts to valorize capitalism, whether books, films, drama, music".

I AM captivated by things, by solid, actual concrete things that can be assembled, made, whether books or babies.

They talked about other things: Amanda queried whether books on the shelves, first editions by forgotten novelists, might be worth something; Chris said he doubted it.

They were investigating whether books were cooked, and they were signing off on audits approving the books that are now alleged to have been cooked.

Show more...

Similar(37)

The success of the program will be determined partly by whether book publishers embrace it.

Recent topics on the Public Editor's Journal, at nytimes.com/publiceditor, include the evolution of the Edward Koch obituary, whether book excerpts constitute conflicts of interest, and a first-day look at the subject of this column.

Mr. Wreszin was a prolific writer, whether reviewing books or composing letters to the editor.

The superior's answer was to check whether the books' content complied with the Qur'an.

Despite all his research, Shea said, he is agnostic on the question of whether phone books should be phased out.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: