Sentence examples for whereas the answer from inspiring English sources

Exact(3)

The answer for the genetic screening was 59.7%, whereas the answer for the question-based Gail model was 58%.

At least for worms and flies, the answer to the first question seems to be yes, whereas the answer to two other questions is still unclear.

Each of the 14 items was phrased in a true/false format (e.g. "you need to be completely sober to enter a 12-step meeting"; the correct answer to this item is "false", whereas the answer to whether "AA/NA may easily be contacted via a national telephone number" should be "true").

Similar(5)

The answers to the General SRH question depended on the way the adjectives (bad; in-between; good) were used, whereas the answers to the Comparative SRH question depended on a consideration of own health in relation to other persons.

For instance if a VAA user selected 'Completely Disagree' in the 1st policy statement, then the recorded observation in the 1st place of the sequential answers of the voter would be: (1+6* 1-1)=1); whereas if the answer choice in the 23rd policy statement was 'I agree', then the observation (4+6* (23-1)=136) would be registered in the 23rd place of the (V^{j}) sequence.

Whereas with the NSA, the answer for, "Hey, can we have some reasonable debate about what you are doing?" is "SHUT UP AND TRUST US OR DON'T WE DON'T CARE".

Science also thinks in terms of questions with answers, whereas in art the answer is less important than the question and sometimes not existent at all.

The quiz renderer module realises the user interface through which users can interact with the system, as shown in Fig. 2. The question and correct answer are retrieved from a dedicated database, whereas the wrong answer candidates are selected from the results calculated by the similarity computation module.

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: