Sentence examples for whereas disaggregated from inspiring English sources

Exact(1)

The Petrou study is similar to the Telford study [ 55] in that both studies estimated costs of ADHD in the UK and the same cost categories were investigated, albeit an aggregated estimate was reported in the former whereas disaggregated estimates were provided in the latter.

Similar(59)

After 20 days of growth, MP colonies also began to disaggregate whereas MA- colonies were still present, exhibiting a compact mass (Figure 2b).

Without drug, ER-aggregated CD8lumenal remained at the ER (ER staples), whereas with drug (for 4 hr) disaggregated CD8lumenal is transported to the plasma membrane (PM), where it could be detected with an anti-GFP antibody in non-permeabilized cells.

We use the terms primary health care center or clinic to refer to primary level health facilities regardless of sector; private clinics generally provided secondary or tertiary care whereas hospitals provided tertiary care and also were not disaggregated by sector because subsidized care for refugees is provided by both private and public sector hospitals contracted by UNHCR.

It is surprising that the enhanced Hsp104 variants potently disaggregated dissimilar disordered aggregates and amyloid fibrils, whereas Hsp104WT was inactive.

N2102Ep and TERA1 were disaggregated to a single-cell level using 0.25% trypsin, whereas 0.05% trypsin was used for NTERA2 and human ES cells H7.

When disaggregated, only 2% of adolescent girls (15 17) reported this as the reason, whereas 20% of ages 18 24 reported this lack of literacy as the reason for reduced desire.

Goods are disaggregated into imports and exports.

§ 90.813 Partitioned licenses and disaggregated spectrum.

Spectrum may be disaggregated in any amount.

§ 90.365 Partitioned licenses and disaggregated spectrum.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: