Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
IAH, defined as a maximum IAP ≥ 12 mmHg, was observed in 58.8% of cases [3], whereas defining IAH according to the mean IAP resulted in a prevalence of 23.7%.
IAH, defined as a maximum IAP ≥ 12 mmHg, was observed in 58.8% of cases [ 3], whereas defining IAH according to the mean IAP resulted in a prevalence of 23.7%.
Similar(58)
Cohort 1 comprised 1,362 RA patients from the Swedish EIRA study: 70% of the patients were positive for anti-CCP antibodies, whereas defined ACPA fine specificities were less frequent; 50% of the patients were positive for anti-CEP-1 and 42% were positive for anti-cit-Vim and for anti-citC1III antibodies (Additional file 1: Table S13).
Whereas, M2b2 defined by transition at np 16295, harbours Dravidians.
A second drawback involves reliance on the NCEP-ATP III in defining MetS, whereas other definitions also exist (8).
WHEREAS, this defining chapter in Virginia's history should not be forgotten, but instead should be studied, understood and remembered by all Virginians, both in the context of the time in which it took place, but also in the context of the time in which we live; and.
Parameter defines the slope of the classification line in the PWS/MAd plane, defined by (7), whereas defines the offset from the origin.
where represents the possible strategy of the th user whereas defines the set of strategies chosen by the other users, that is,, , and is the users set of the cardinality.
Whereas Scotland defines itself by the separateness of its institutions, Wales relies on Welsh.
The parameter a is the acceptability threshold for a new trips, whereas γ defines the perceived measure unit of the cost of the new trip.
The main difference between GCAT and SNOW is that GCAT uses comprehensive literature to find gene/protein relationships whereas SNOW defines the interaction based on five public databases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com