Sentence examples for where undertaking from inspiring English sources

Exact(1)

Other studies have cited challenges with donor dependence in low-income countries where undertaking research has been set as a precondition to accessing external loans [ 21].

Similar(59)

The last three were conducted in 1984 1985, 1996 1997, and 2004 2005, and where undertaken to update the basket in the CPI.

The DCE data were modelled using NLOGIT 4.0, whereas other analyses where undertaken using IBM SPSS statistics 21.0.A series of mixed logit (MXL) models were included in the analysis to allow for unobserved heterogeneity across individuals.

Individual liver lesions that showed a complete response to chemotherapy on liver MRI (and intra-operative ultrasound where undertaken) were not resected.

In March, it said it no longer had any personnel in block V, the area around Lake Edward where it has a license to explore and where it undertook seismic tests in 2014.

This may be particularly the case in surgery and anaesthesiology, for example, where roster systems are based around theatre times and where many undertake dual practice.

Roxanne's first post was in the Home Office where she undertook a variety of roles.

In 2006, he was transferred to the private bank in Geneva, where he undertook a similar project.

In 1981, he moved to Post, where he undertook a national study to identify characteristics shared by successful entrepreneurs.

Mr. Kohs was born in Chicago on May 12 , 1916 and grew up in San Francisco, where he undertook his early musical studies at the San Francisco Conservatory.

We stand among the jumble of anthropological artefacts in Oxford's Pitt Rivers ethnographic museum, where Richards undertakes part of her research.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: