Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "where rather than" is correct and usable in written English as a conjunction
It can be used to present alternatives or options between two different ideas or things. For example, "I opted for a hot dog where rather than the usual hamburger."
Exact(43)
Because the alternative is value fundamentalism, where rather than offering reasons for our values, we resort to dogmatically asserting them.
The city itself contains five shrine-like enclosures: immersive environments where, rather than focusing on paintings or sculpture, visitors are made to stop and think.
Mathematically, you could argue, this is less humiliating than being evicted by the public where, rather than 12 people voting against you, there are hundreds of thousands.
A similar pattern may be discerned in development, where – rather than the cream rising inevitably to the top – the same names tend to crop up time and again.
These are all real issues, but together with the diversionary debate about "where" rather than "whether", they pale besides aviation's contribution to the planet's slow cooking.
Brokers already take big bits of business and split them between individual companies, Lloyd's and other markets such as Bermuda (where rather than using a subscription model, the lead insurer often subcontracts risk to peers).
Similar(17)
He does praise some non-elite liberal arts colleges as places where teaching, rather than research, is valued and where the humanities are emphasized.
In recent years neighborhoodism has been growing in NY, particularly where brownstones rather than highrises preponderate.
Where humans, rather than doing that, follow through and they start killing each other.
This is one area where education rather than policy should be adopted.
This was a local derby where compliments rather than blows were traded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com