Suggestions(1)
Exact(59)
And where longer excursions are called for, many residents take to car-sharing.
The nickel-iron (Edison cell) and nickel-cadmium battery with alkaline electrolyte are both used in applications where longer lives than those of the lead-acid battery are needed; the silver-zinc battery is used to start airplane engines because of its high power per unit of weight.
"The technology is broadly applicable to applications where longer cycle life or faster charging is beneficial.
However, geological examples complement this perspective by providing a time-averaged record where longer trends and stratigraphically significant processes can be evaluated.
Those living at higher elevations, where longer winters require more caches of food, show better spatial memory for retrieving stored seeds than do their peers living lower down.
This is relevant to our case, where longer ZnO growth time increases the condensation of ZnO molecules, thus forming large sizes of ZnO NRs.
In ideal market conditions, where longer term contract terms are used and an optimum threshold set, profit was seen to increase by 165%.
A special care should be taken with parameterizations extending to the thermosphere, where longer vertical wavelength harmonics (lower (k_text{z})) tend to propagate to from below.
This finding is consistent with other studies on recall bias, where longer time periods of recall result in less accurate reporting (Coughlin 1990).
Autoignition measurements of 2,3-dimethylpentane have highlighted a direct dependency of ignition delay time on the type of diluent used, where longer ignition delay time were recorded with argon.
Similar(1)
Because of a flat yield curve now, where longer-term bonds return not much more than short-term paper, Kaufman and comanager Gregory Hermanski see the best opportunities in short maturities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com