Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
The researchers, from the University of Helsinki, studied gobies from the Baltic, where high levels of pollution cause intense algal blooms, particularly during the goby breeding season.
Dr. Smetacek suggests that the new results would apply anywhere in the ocean where high levels of silica are present to allow diatoms to bloom.
It's not a pretty picture: an economy where high levels of stress and anxiety are normal, where people get ill because they've lost control of their time, where marriages are damaged and children suffer.
Talk of a narcostate resonates deeply in Peru, which is currently the world's largest producer of cocaine, and where high levels of criminality and insecurity are compounded by a notoriously corrupt judiciary and police force.
The Oxford study also highlights the possibility that some areas of the UK, where high levels of sanctions corresponded to relatively low levels of food bank use, are affected by "hidden hunger".
The triple meltdown at Fukushima forced the immediate evacuation of 80,000 people living within 20km; a similar number have left other towns and villages outside the evacuation zone where high levels of radiation have been found.
That helps keep the chemical from accumulating in animals such as fish, where high levels can cause nervous system damage in humans who eat them.
Blackspots where high levels of youngsters are not in education, employment or training (Neet) have been revealed in a new report.
That association limits the chance for improving grain Fe density in acid soil, where high levels of Fe+2 are available for uptake and translocation to the grain.
A conceptual map with a worldwide overview of those regions where high levels of gene flow were reported and of other regions that were considered as effective barriers, is presented.
Sampling locations were selected primarily from areas where high levels of 137Cs deposition after the Chernobyl accident had already been identified by the Nuclear Engineering Laboratory of the National Technical University of Athens during and after the year of 1986.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com