Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Taking a cue from international sports, where displaying corporate names on jerseys is standard, the Mercury on Monday will announce a three-year deal with Tempe, Ariz.-based LifeLock that is worth at least $1 million annually.
(Where displaying an actual sample is not possible — for example while explaining the barter system or the concept of banking — the museum uses simple stick drawings with humorous speech bubbles to do the trick).
Similar(58)
Where displayed, it is not exactly attention-grabbing: a dense block of text with few visual stimuli.
The exchange is an open marketplace where display advertising space is bought and sold in real time between advertising networks and major online publishers.
Furthermore, where display occurs, injury is rare, as physical contact is rarely required.
With booths painted in brisk colors, the show looks sharper than most, especially where displays are spacious or highly focused.
The dichotomy was literally on display at the Los Angeles auto show last week, where displays of notable past Lincolns were more enticing than the new models offered for sale.
It is difficult to get people to look at advertisements on smaller screens, where display space is limited, without becoming too intrusive.
The next night, Monday night, LaWanda took the short walk to a convenience store on Pearson Avenue where displays of beer envelop displays of cheap candy, no matter the sign saying "No School Kids".
The sequel "Night at the Museum: Battle of the Smithsonian," with Ben Stiller, right, returning as a guard at a museum where displays magically come alive, was the top film through Sunday, taking in $53.5 million for Fox, Bloomberg reported.
Viewers of the Erben show are invited to have small items of their own scanned for inclusion in a boundless online museum where display is dust-free and all things are of equal value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com