Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
It is not the life she always had in mind, and despite her Olympic medal she remains philosophical - to the point where, compared to many Team GB colleagues, she almost sounds negative - about her place in the sport.
We illustrate through simulated data collected from the ARGoS simulator that a significant improvement in fault detection can be obtained by using the proposed method where compared to the conventional PCA-based methods (i.e., T2 and Q).
Here, we investigate the interference-limited channel performance where, compared to the users received interference, the noise variances are so small that they can be ignored in the calculations.
The pre-reduced Pd/MX catalysts were investigated for the chlorobenzene total oxidation and their catalytic properties where compared to those of a reference catalyst Pd/Ti-Ref Pd/Ti-Refm HunTiO2n Tioxide recalcined at 500 °C) and ofrompalladium supported on tHuntsman mesoporous–macroporous Tioxided/Ti).
You wondered what difference we will make in America, where, compared to Pakistan, there were abundant doctors; where there was so much light.
Improving the legal and tax framework in which the labor market operates should also be high on the agenda, as Brazil is a country where, compared to their peers in levels of per-capita income, private companies invest less in training of its personnel.
Similar(33)
In fact, Parmotrema clade species are subtropical or temperate [ 28, 74], living in regions where, comparing to tropics, light intensity is lower.
The floor bearing capacity of the variable floor below each pillar where then compared to the consistent floor.
The results of these evaluations will be discussed and where possible compared to film screen systems.
"Look at where we are now compared to where we were a year ago," Mr. Rubinstein said.
In 2007, when I came to Toronto, from where football was then compared to where it is now, the difference is night and day".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com