Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for where I already from inspiring English sources

Ai Feedback

The phrase 'where I already' is not correct in written English.
You would need to add a verb to it in order to use it in a sentence. For example, "I am here where I already visited last summer."

Exact(9)

"I had just gone through life and death to get where I already was.

Make new contacts - and use them My most successful applications have on the whole been to publications where I already knew one of the employees.

So when I got BEER GOGGLES, which is elusively clued in today's puzzle, and then moved up to the clue "Tramp" at 24 Across, where I already had SL_ _, my reaction was "Oh dear.

"It was a choice between two levels of disgust at myself, and I simply chose the level where I already knew I was comfortable," he writes of his decision to stop his snuff film before real damage was done.

For instance, ofoto.com, where I already have a lot of my own photos stored online, sells the Shadow Box ($28 for an 8-by-10-inch frame), the Square Corner in five colors ($14 for an 8-by-10-inch size) and the Gallery with a mat ($22 for an 8-by-10-inch frame).

I began to think about where I already spend a lot of my time, where I already have more than enough energy, where I already am socializing with ease.

Show more...

Similar(50)

I was happy where I was already headed".

Even if it is right down the street from where I am already.

Where I do already but with more time to spend there.

I was in a weird position where I was already doing comedy so I just wanted to be a comedian.

I was grateful that my outstanding oncologist had recommended the equally outstanding risk-assessment specialist at the hospital where I was already being treated.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: