Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
It is stable for 5 days in feces whenever repeating freeze thawing [ 67].
Similar(11)
Whenever repeated measurements are available, regression analyses seem to produce more accurate backward estimations of exposure.
In this regard, HATA will also achieve the most efficient optimization in the practical sense whenever repeated optimization runs are necessary.
Long-press on the Home button to activate Google Now on Tap and whenever you repeat an action in future you'll be given information relevant to the app you're in and the information it's displaying.
The enthusiastic response Trump receives whenever he repeats his mantra about building a wall along the Southern border is mystifying when one considers that more Mexicans have left the U.S. over the past five years than have entered it.
Observing that Rich did not even attempt to entertain my flirtations (the test had been run on him before, and he'd passed; I just liked seeing him slightly unnerved whenever I repeated it), Matt said something to the effect of, "See how comfortable I am in my own skin?
You've hopefully heard this before with regard to your Facebook account and other social media sites, but it bears repeating: Whenever you are offered something free of charge or for a negligible fee, assume that you are the product.
If you truly believe in "the worst is not bad enough" principle -- and keep repeating it whenever your heart starts to pound on uncertainly -- you will muster the courage to do the irrational.
Keep on repeating this whenever the dog tries to play.
You can modify this whenever you want by repeating Steps 4 and 5. Type inside the text box.
You can modify this whenever you want by repeating Steps 1 and 2. Click on Insert in the toolbar and select Text Box from the drop-down menu.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com