Sentence examples for when we gather again from inspiring English sources

Exact(1)

Come September, when we gather again in the memorial garden, the "Remembrance" bell will toll, 14 times.

Similar(59)

"Right now we are going to relax and enjoy what we have done but when it comes to going back to camp and we gather again, we will be looking forward to a World Cup and that is really exciting for us," said Murray.

Today, we gather again, for another child protection conference.

And when, weeks later, we gathered again at the house to say those formal farewells, I went up to your study looking for "Leaves of Grass" and found, instead, your orderly desk, unused, your manuscripts neatly stacked, the framed photographs of your girls, and, like a private message from Whitman, who saw things whole, the small dried body of a mouse.

The leis come into play again the next evening, our last on board, when we gather to weave them into a chain that crosses and recrosses the deck.

'We get the most relevant data when we gather it on your farms.

"Sometimes, when we gather around the bonfire, we can hear the ice cracking out on Lake Superior.

'We also are vulnerable when we gather herbs to sell at the market.

We are more powerful when we gather.

When we gather with extended family?

No matter what happens beyond our well-manicured carport, at Ranch House the claret will always be decanted, the newspapers will always be ironed, and the women will withdraw after dinner, leaving the men, or, most of the time, man, to contemplate the glory of bygone days while clearing his nostrils of dried effluvium until 9 P.M. rolls around, when we will gather again to watch "Downton Abbey".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: