Sentence examples for when we bore from inspiring English sources

Exact(1)

He also predicted that even larger creatures would be discovered shortly after this octopus event, when we bore through the ice of Jupiter's moon Europa (not happening either).

Similar(59)

This final consideration is of particular importance when we bear in mind how the prescription of the co-called ANA tests has changed over the years.

"These two games will be extremely important when we bear in mind what kind of teams we will be up against at the World Cup".

This becomes a little more understandable, perhaps, when we bear in mind that, as opposed to Saadya's view, it is only the intellectual part of the soul that is said to be immortal in the medieval Aristotelian view.

When we bear witness to the child or the teen shot dead because of the wrong time, or the wrong place, or the wrong color, or the wrong class.

Similarly, we should not assume that one sector brought a greater investment in human capital than the other, especially when we bear in mind the ongoing emphasis on settlement acquisition and future work prospects.

"When we have bear markets, they usually take twice as long to get down this far," said Robert C. Doll, vice chairman of BlackRock, the big investment firm.

When we can bear the hunger and don't stoop to certain level, the youth really cannot do that.

But what happens when the heartbreak we bear also comes from those we take arrest with and for?

The rule of capture for groundwater worked exceedingly well when we shot bears with muskets.

Sartre thought that we feel anxiety when we appreciate the responsibility we bear whenever we act — when we realize that, ultimately, there is nothing out there, including the ethical systems we are born into, that backs up our choices, and nothing that guarantees that they will be the right ones.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: