Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
When clinically warranted to evaluate the collection further, contrast-enhanced fluoroscopic imaging may be required or more often static imaging with computed tomography (CT) or magnetic resonance (MR) imaging is needed; conventional US may not be able to provide sufficient information.
The limited number of clinics offering restorative care in Tanzania has been implicated as an obstacle towards accessing restorative services when warranted [ 18]; other barriers to restorative services include faulty equipment, lack of funds to purchase materials and dental materials not being available [ 19].
In short, the four-wheel drive in the Colorado is a part-time system that's meant to be used only when warranted by road conditions.
To reduce deaths from hypothermia, we added polyfiber nesting material to Sherman and mesh traps when warranted by the weather.
The literature describes the phenomena of clinical inertia when physicians fail to initiate or intensify therapy when warranted [ 6, 7].
In high-income countries, pre-hospital emergency medical services (EMS) aim to respond to the ill and injured urgently and, when warranted, transport patients to an appropriate centre for definitive care.
An ESRB representative stated that the Board uses the AO rating when warranted, even due to violence, and that in most occasions, publishers would edit the game to meet the M rating to ensure wide commercial availability instead of keeping the AO rating.
What makes this convention particularly noteworthy, however, is that a reversal in usage is allowed when warranted by circumstances.
Abdominal CT scan was performed when warranted by clinical symptoms or examinations.
While there is research supporting the benefits of switching when warranted [ 22- 24], others have challenged this notion [ 25].
When military action is warranted to defend vital American interests overseas, Washington often must act on its own or in concert with its allies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com