Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In the patent registered in the US Apple said: "The ring computing device can be carried unobtrusively for periods of time by the user and used when the user requires".
Such links are most effective when used on a large array of information that is organized into many smaller, related pieces and when the user requires only a small portion of information at any one time.
This demonstrates that PPCpred is particularly useful when the user requires high TP rates, i.e. the number of false negatives (crystallizable chains predicted are non-crystallizable) is low.
This consistency for the user requires consistent internal IT processes.
Specifically, the user association is static over a certain number of time slots, and we solve the problem in (21) when the user association requires to be updated, e.g., a new MS enters/leaves the BS's coverage area or some MS's profile changes.
It can be updated using push technology as and when the user's company requires.
A stand-alone system can be used when several users require accessing the same data set at the same time [ 11].
Roughly speaking, if every cell phone user requires 1 unit of capacity when they make a call, we do not need to build 1,000 units of capacity to supply each additional 1,000 users because those users are essentially never all making calls at exactly the same moment.
If the same frequency is strongly reused, the resulting interference when serving simultaneously many users requires some sort of pre or post-cancelation process.
When the user chooses their preferred behaviour method, the required data provider will then be called upon.
But, there could be situations, for example, when the user purchases a new device, that could require the user to obtain a recipe from a website, or by having the assistance or a technician.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com