Sentence examples for when one undertakes from inspiring English sources

Exact(2)

When one undertakes the dubious task of comparing one human atrocity to another, one is of course, bound to fail.

In point of fact, when one undertakes to examine the continent critically, it is evident that the Incas were among the least aesthetically remarkable of the various peoples of South America, almost all of whom attained artistic levels that were only occasionally equaled by the latecomers.

Similar(58)

I've always been physically cautious, preternaturally aware of all the things that can go wrong when one is undertaking a dangerous activity.

A thematic content analysis is generally undertaken when one wishes to determine the frequency of a given theme in some aspect of research [ 22].

It was brave because it is a difficult undertaking to switch parties when one has been a member of the federal legislative branch for such a long time.

Left truncation is a standard method undertaken to limit sampling bias when one is unable to consistently observe the time when an event might have occurred.

"It's not undertaken to help the other guy get out of a corner, but when one's own options have run out at the same time as the other guy's have".

When considering the Australian cohort who were enrolled in a comprehensive degree, the results of our study are similar to one undertaken with medical students [ 7].

(Simon & Schuster, $25). A popular radio talk-show host finds herself endangered when she undertakes to expose a killer who targets lonely women on cruise ships. 2 3 4 A WIDOW FOR ONE YEAR, by John Irving.

The direction of effect persisted when we undertook sensitivity analyses (one study removed).

In 1971 he made headlines when he undertook a five-month-long one-man filibuster that succeeded in killing legislation to extend the draft.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: