Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
As has been pointed out, it is a matter of degree, and it is only when one reaches, on the evidence, a conclusion that it is so vague or that the difficulty is so great that it must be treated as virtually incapable of resolution, that one is entitled, to my mind, to say that a gift of that nature is void for uncertainty".
So, as the startup allows its users to collect badges and lift their reputation score on the platform by picking stocks, interacting, and sharing, when one reaches a high enough level of engagement, the user becomes eligible for a nifty prize: An interview at one of those top firms.
As is common when one reaches a significant milestone, I have been reflecting lately on the ten years since my divorce and my quest to learn how to date with dignity, love myself and find someone amazing to love.
The answer requires taking a leap of faith: when one reaches into the submillimeter realm, extra dimensions open up.
These days nobody, aside from those who know the climber, cares a jot when one reaches the 30 square feet that constitute the roof of the world.
And when one reaches that point, Mr. DiMartino, the salon's co-owner, said there is only one thing left to do.
Similar(38)
"There's a moment when one character reaches out his arm for another," Ms. Stroman said.
The formally beautiful sequence is full of stunning gymnastic maneuvers, but its most dramatic moment comes when one woman reaches for the other's hands.
System voltage collapses when one bus reaches its collapse point [21].
The maximum micro dissipation energy agreed with the static hypothesis for which, when one direction reaches the limit state, the rupture at the macro scale is obtained.
You establish a signal between you ahead of time, and when one partner reaches the breaking point, flash it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com