Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Some frequency-diversity collected over multiple slots can be obtained when needed through frequency-hopping, but at the cost of higher delay and delay jitter.
This year, the company also added the ability to increase capacity when needed through the Cloudyn platform, founder and CEO Sharon Wagner told TechCrunch.
An original approach is proposed here to perform large eddy simulations of turbulent combustion including radiation: unsteady combustion and radiative heat transfer are computed by two independent codes that exchange data when needed through a specialized language, CORBA, working on an internal computer network or over the Internet.
Smart thermal grids (STGs) are able to perform the same function as classical grids, but are developed in order to make better use of distributed, possibly intermittent, thermal energy resources and to provide the required energy when needed through efficient resources utilization and intelligent management.
Mitral valve (MV) is repaired, when needed, through the ventricle.
Micronutrient intakes at daily recommended levels need to be assured, either through diet or when needed through use of supplements [ 30].
Similar(53)
The concept had expandable wheels that would contract into slender discs, shrinking the girth of the car when needed to squeeze through.
Another system, called the Q-BOP, uses no top lance at all, blowing oxygen, burnt-lime powder, and, when needed, argon upward through the liquid melt from several gas-cooled or oil-cooled bottom tuyeres.
In another season, Rey Ordóñez would have fielded the ball and the Mets' hitters would have come through when needed.
His acquisitions have mostly come through when needed, and when they have not (Cabrera, in the season's second half, for example), Bochy has had the lineup depth to work around them.
Correspondingly, GBiB runs MySQL queries through the Internet when needed and transparently opens flat data files through HTTP (see Fig. 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com