Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Thanks to this "cultural circuit", the veterans borrowed "versions of the past that circulated in the public domain" when making sense of their own experience.
James is much more engaging when remembering an afternoon horsing around with his friends than when making sense of how the Fab Five came to play nationally televised games in packed arenas.
Two major 20th-century authors found the witch-craze in Salem in 1692 – which had parallels with that in Pendle 80 years earlier – indispensable when making sense of America in the 1950s and 60s.
As previously found (Baum et al. 2005; Gregory 2008; Halverson et al. 2011) several of the students in this study relied upon uninformative superficial structures of phylogenetic trees, such as bends in branches and proximity of tips, when making sense of the representation.
Other inquiries revealed that Muslim teachers and students tend to use a combination of theological and biological explanations when making sense of evolution and other biology concepts because scientific and theological domains are often intertwined or diffused in their minds (Haidar 1999, 2002; Aroua et al. 2009; Asghar et al. 2009a).
We ought look beyond the purposes of particular clauses and to the Constitution as a whole when making sense of the application of particular clauses.
Similar(46)
And from the detective's point of view, her individual beliefs do become more probable when made sense of by the additional information that the suspect has an identical twin.
When you leave off making sense of three stacked blocks, "HYP/OCR/ITE" or "ANA/RCH/IST," they snap back into being nonsensical graphic design.
France, it will be said in the next days, has failed, in a profound way, when it comes to making sense of its own diversity.
In some ways, he demonstrates the power of stories to move us emotionally, but there are limitations when it comes to making sense of vast social forces.
Context is essential when it comes to making sense of anti-American sentiment in the region, and clarifying representations of Islam in the media.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com