Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The first mention of Tver dates from 1134 35, when it was subject to Novgorod.
It is therefore no surprise, according to group-selectionists, that individuals might be genetically predisposed to act in self-sacrificial ways.This good-of-the-group argument was widely believed until the 1960s, when it was subject to rigorous scrutiny and found wanting.
The aim of the monitoring system was to obtain a clear understanding of the behaviour of the roof, especially when it was subject to strong wind loads.
The Tay Whale came to public prominence when it was subject to a public dissection by Sir John Struthers and taken on a tour of the UK.
This species was also observed to be less common in 2005, when it was subject to another study [24].
The AIP could be seen as a concerted effort to address alcohol-related harm and to refocus the balance of action towards health after decades when alcohol had a low policy profile on health service agendas, when it was subject to relative resource deprivation in comparison with drugs and when it tended to be viewed through the lens of crime and disorder.
Similar(54)
China now is in a far different position than it was two decades ago, when it was subjected to international censure for the bloody crackdown.
Fed officials said a small bin containing about 150 letters had tested positive when it was subjected to routine screening in a trailer that was set up outside the central bank's headquarters.
Further, its electrical resistance did not change appreciably either when it was bent with different curvatures or when it was subjected to repeated bending and stretching.
A high flexural strength of 439 ± 93 MPa was observed in the glass-ceramic when it was subjected to two-stage annealing at 674 °C.
We studied the structure of the crystal of PQQ disodium trihydrate (type I) by XRD when it was subjected to the drying process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com