Sentence examples for when it comes to composing from inspiring English sources

Exact(3)

Mr. Gitai, who effortlessly captures the stuttering rhythms of urban daily life, falters when it comes to composing a clear narrative and strains to give the story a larger meaning.

We trust this man with the nuclear codes, and to represent the entire population of the United States in global affairs, but we can't trust him to exercise sound judgment when it comes to composing emails?

In other words, artistically speaking less is more, especially when it comes to composing music.

Similar(57)

Things became really hysterical when it came to composing the message.

Viv Albertine, guitarist We were all virgins when it came to composing and writing, but we liked the ideology of Malcolm McLaren and Vivienne Westwood: always questioning things.

The director, Joel Coen, who wrote the screenplay with his brother Ethan, who was the producer, is inventive and amusing when it comes to highly composed camera setups or burying someone alive.

Other times, the wine is what it should be — a match for the food, especially when it comes to the urbane, expertly composed cheese platters, which are specifically chosen for red or white wine.

This lets him showcase his excellent analytical skills, particularly when it comes to music: his discussion of Erich Korngold, a composing prodigy who grew rich and famous writing rather saccharine film scores, is especially insightful.

Rural people are generally disadvantaged when it comes to the indicators of which the wealth index is composed.

He enjoys composing by hand rather than on a computer, but when it comes to instruments, he has little patience for the traditional pipe organ.

In his seminars, he points out the Bible's limitations when it comes to human sexuality, a subject that was not well understood at the time the Scriptures were composed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: