Sentence examples for when going outdoors from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(14)

In addition to mosquito-proofing yards by eliminating standing water, Mascola strongly advised the use of repellent when going outdoors.

The corresponding odds ratios of needing assistance when going outdoors were 2.36 95%CI: 2.03,2.72) and 1.08 95%CI:0.73,1.60), respectively.

We further created a binary outcome, having physical functional limitations, by combining needing assistance when going outdoors and need for assistance to carry out indoor activities.

In addition, the following question concerning perceived support was asked "Do you have a person that regularly accompanies you when going outdoors and for errands?" (yes or no).

The physical functional limitation scale was divided into three levels: no need for assistance (0 2), need for assistance when going outdoors (3 4), and need for assistance to carry out indoor activities (5 8).

The information of educational level (junior high school graduates, senior high school graduates, college and/or higher education) and physical functional limitations (no need for assistance, need for assistance when going outdoors, and need for assistance to carry out indoor activities) were obtained by self-administrated questionnaire.

Show more...

Similar(45)

The possible reason is that the vitamin D supplementation for young children may be emphasized in winter when the sunlight is weak and the children will be dressed in many layers when they go outdoors.

Use insect repellents when you go outdoors.

Much is also lost when music goes outdoors.

Yet I can remember when Ray went outdoors in winter without a coat, in Windsor, Ontario.

After drinking the glass of milk and putting on a fleece-lined cap, Mr. Clutter carried his apple with him when he went outdoors to examine the morning.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: