Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Sacralists, whom Luker calls sexual conservatives, consider sex sacred but dangerous, transformative when contained by marriage but destructive outside it.
It spreads through the slightest contact with infected bodily fluids, but because the disease usually kills victims very quickly, outbreaks rapidly burn themselves out when contained.
The agony of such national groups, when contained within larger states that oppress them, has, after all, been a historic source of genocidal mayhem on the Continent.
Methyl mercury, which is a product of industrial pollution, and the compound that is so dangerous when contained in fish, is not the mercury found in vaccines.
The need to make this a big, main-stage production has prompted some uncharacteristically duff direction from Garry Hynes: actors try to make sweeping statements through their performances, when contained energy would have been the only possible saving grace.
These people also suggest that Ms. Brown's intensely demanding and chaotic management style, which had thrived when contained within established companies, proved a combustible combination with Newsweek's gutted and weakened editorial and sales divisions.
Similar(39)
In practice, however, Chinese competition probably made it easier for the Federal Reserve to contain inflation, back when containing inflation was the biggest thing on its mind.
The flexural strength increases significantly when containing 3 10 wt.% SBR.
When contains constants, a linear functional on is called a mean on if.
The composites still owns certain plastic strain (above 10% when contains 14,000 ppm nitrogen) before fracture under compressive test.
This indicates that the presented numerical method can be applied to predicting the structural dynamics responses when containing the FSI.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com