Sentence examples for when adapting for from inspiring English sources

Exact(3)

The prolific Mr Davies is renowned for "sexing up" literary source material when adapting for TV.

The prolific Davies is renowned for "sexing up" literary source material when adapting for television.

The apparent robust phenotype had disappeared as soon as the adapted strain was exposed again to the harsh conditions as seen by Wright et al. (2011) when adapting for acetic acid tolerance.

Similar(57)

Today, when adapted for the screen, it feels less like a novel than like an opera: stately, heroic, formidably archaic.

The novel's portrait of the film industry is unrelentingly bleak – and for Ellis, whose novels have on the whole been disastrously ill-served by Hollywood when adapted for screen, you wonder why he'd want anything to do with its world.

An interwoven tale of ridiculousness, bowling, and mistaken identity, this novel was also a huge hit when adapted for the stage.  .

In contrast, this protocol has had little or no success when adapted for flies [18], [19].

This strategy could be cost-effective when adapted for human use.

5 8 The IMPACT prediction rule appeared valid when adapted for use in this all payer, inpatient only administrative claims database.

This technique, when adapted for GABA (Edden and Barker 2007; Waddell et al. 2007), eliminates most of the overlapping signal and allows for much more accurate detection of GABA.

The IMPACT prediction rule originally developed by Coleman et al 8 in a large US commercial claims database remained valid when adapted for use in the NIS all payer, inpatient only claims database.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: