Sentence examples for when I heed from inspiring English sources

Exact(1)

When I heed the No.6 employees' advice and go sockless, my bare feet sweat against the fuzzy fleece, which wicks the moisture; I find myself in a bewilderingly pleasant feedback loop, as if in a perpetual state of après-ski coziness.

Similar(59)

I do not excuse away this ugliness; I trust in myself to know wisdom when I see it and take heed of knowledge wherever it so happens to take root.

As a cancer survivor, please heed my warning when I tell you that you only have one life.

If the African-Americans with platforms don't heed the message when I get my platform built to suit they'll surely hear from me.

Naturally, the earthquake drills were required often so that the children heeded my voice when I said "DROP".

My request for it to start playing the Rocky Horror Picture Show soundtrack while I was washing dishes was heeded, and already playing when I returned to my office.

There comes a time when musicians heed a certain call and come together as one, and that time arrived on Monday night as more than 70 performers joined up, above, to record a new version of "We Are the World" to benefit Haitian earthquake relief organizations, Reuters reported.

When we heed the heart, there are only confident decisions instead of disabling doubt and confusion.

There is an old investor saying, "Don't fight the Fed," and today is clearly a time when we should heed our forefathers' advice.

When urged to heed the Palestinian boycott call, and to refrain from playing in Israel, they often assert their qualms about boycotts.

Ms. Konrad was 73 when she heeded a suggestion from one of her sons, Robert Jereski, that she go to law school.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: