Sentence examples for when I echo from inspiring English sources

Exact(1)

Few of my generation of historians would agree with me when I echo him in calling Margaret Thatcher the savior of her country.

Similar(59)

She described the sound, which is amplified when it echoes off nearby buildings, as louder than a passing airplane.

When I feel myself echoing other things, I've thought: do you actually mean that, or are you just doing it because that's what you think Hamlet does?" It's through such self-scrutiny that "you find yourself shaping the part into a way of your own choosing".

"It could be a placebo," Savaiano says when I tell him, echoing my initial thoughts upon becoming a person who buys special milk.

When I called Polat, he echoed the opinion of many of the critics.

(It was a story I heard echoed when I spoke with other female professors, who sometimes took sick days even when they were healthy so they could stay home and not have to pay for baby sitters).

"If what we do stirs up controversy, then we've already won the election," he told me, a thought echoed when I met with Marc Bühlmann, a political scientist here.

Raworth's insistence on re-thinking the present was a vision that, in a different sense, the author and Financial Times columnist Tim Harford echoed when I spoke to him.

And those words echoed when I heard the story of a social entrepreneur, Paul Polak.

It's a sentiment Atlanta-based sexy cosplayer Kay Thomas (aka KayBear) echoed when I interviewed her over the phone.

It's a heightened reality onscreen: alas, when I slurp, the results instead echo the remembered soundtrack of my immigrant Hungarian grandfather, participating at our family dinner table with faulty dentures.

10
Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: