Sentence examples for wheat tomato from inspiring English sources

Exact(11)

California's central valley will be hard hit with sunflowers, wheat, tomato, rice, cotton and maize expected to lose 10-30% of their yields, especially beyond 2050.

Labourers should be on buses criss-crossing lanes and highways as they plant cantaloupe and tend crops of alfalfa, cotton, wheat, tomato and broccoli.

A revolutionary gene-editing technique, Crispr-Cas allows scientists to make specific changes to the cells of crops such as corn, soy, wheat, tomato, rice and sunflower.

These waters can be used to irrigate salt-tolerant and semi-tolerant crops such as wheat, tomato, potato and onion as well as pear, apple, orange and lemon trees under favorable drainage conditions (Sharma and Chawla 1977).

The PAO gene was initially obtained from maize (designated ZmLls1) and then discovered in other higher plants, such as rice, wheat, tomato, soybean and canola [ 5– 9].

The SOS1 gene has been isolated from several plants like Arabidopsis, rice, wheat, tomato, Thellungiella salsuginea etc. (Yamaguchi et al. 2013).

Show more...

Similar(49)

Wheat, tomatoes, cheese, even the yeast.

Until about 15 years ago, Lumberton — it gets its name from the lumber mills that were prevalent in region in the 1700s and 1800s — was surrounded by fields of corn, wheat, tomatoes and potatoes.

The most obvious of these is tabbouleh, the Middle Eastern parsley or mint salad to which soaked or cooked bulgur wheat, tomatoes and a drenching of lemon juice are added.

The main crops are winter wheat, tomatoes, vegetables, orchard, vineyard and olive groves.

Genetically superior crops of corn, wheat, tomatoes and soybeans will yield larger harvests.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: