Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
And this is how the brand describes itself in the biography on its Twitter page: "Come unbottled with the only triple wheat premium vodka that's guaranteed to be smoother than most of the men you meet out at the bars.
Similar(59)
"We grow everything from durum wheat for premium pasta manufacturing to the corn in corn chips".
The state is the leading producer of hard red spring wheat, a premium crop used in breads and rolls.
(For the record, Vergina's premium wheat beer is quite delicious — sharp and full in taste).
The area around the town is home to a number of craft beer breweries, too, so you can discuss last night's performance over a pint of Niagara Premium, White Canoe Wheat or Silversmith Black Lager.
Sitting in his office, Mr. Politopoulos took a long pull from a glass of his premium Vergina wheat beer and said it was absurd that he had to lobby Greek politicians to repeal a 19th-century law so that he could deliver the exports that Greece urgently needed.
You can only charge a premium for specialty wheat if customers are willing to pay.
Therefore, this study chose winter wheat as the crop for examining premium ratemaking.
Its supporters, often smaller farmers distant from the American border, say that the board has turned Canadian wheat into a global brand that commands a premium price because of its uniform high quality.
The comparisons of average differences in farm economic performance indexes, including costs and profitability, show a coordination premium in competitiveness and profitability of Italian durum wheat farms.
Saskatchewan's potash and uranium commanded premium prices during those years, and international demand for wheat, beef, and other farm products brought prosperity that matched the inflation-generated increase in land values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com