Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Whatever narrows the permitted subject-matter of art narrows the artist's ability to be sincere and hinders his or her imagination.
Similar(59)
"However, for whatever narrow self-interest it enters a market or a region, it sometimes discovers after it's gotten involved that it's more complicated than it would have predicted".
He and Gunther agree to disagree, and in no time they are a team, acknowledging their common need to occupy whatever narrowing space is left for justice in Germany, and the trust it inspires between them.
By definition, whatever narrow content Davidson's mental states had at t, Swampman's inner states had too, since Swampman is at t physically indistinguishable "from the skin in" from Davidson at t.
Sometimes companies produce white papers and give them away for free, but they have a hard time finding the professionals who might be interested in whatever narrow topic the paper covers.
In other words, Europeans who are only uncompromising about whatever benefits their narrow (and very Christian) interests.
In this début novel by a Swiss writer, Paul, a mean and miserly farmer, narrates, in a maddening dialect, whatever enters the narrow purview of his dim wit.
So, just fix upon whatever constitutes that narrower range of agential characteristics within the wider spectrum of all of the features that made up Frank Zappa, the agent.
Though Caravan had always been as much a civic project as a profit-maker, whatever profits Mr. Bass had made narrowed in recent years as Fort Worth visitors found much else to do -- including visiting the Bass Performance Hall nearby.
So narrowing that gap, by whatever means necessary, helps.
The prejudice extends to female writers, with similarly limited results: "this assumption that they can only write experiential fiction, [or that] it happened to them, they had a divorce or whatever, it reinforces this narrowing we have of women in fiction".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com