Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "whatever hashtag" is correct and usable in written English.
It can be used informally to refer to any hashtag without specifying which one, often in a casual or dismissive context. Example: "I don't care about the details, just use whatever hashtag you think is appropriate for the post."
Exact(2)
"But, whatever, hashtag: outofmyhands.
"Use whatever hashtag you like.
Similar(58)
But whatever the hashtag that is or isn't "right" to use in response, Twitter's in complete agreement here regarding Cridland's ineptitude: "Another out of touch moron put his foot to mouth today".
It's one up from the thigh gap, the bikini bridge and whatever they hashtagged the mons pubis during those six weeks when everyone thought that was the new fatty site of interest.
"That gang, they call themselves Never hashtag, whatever, I just call 'em Republicans Against Trump, or RAT for short," Sarah Palin said at the Western Conservative Summit in Denver last week.
During the show, which airs live at 6pm ET/3pm ET, all you have to do is tweet your comment, question, or whatever, with the hashtag #fsctv.
It seems to me that some sort of language that would say, in some sort of a hint, or a hashtag or whatever it would be, that says just send this to Twitter.
They can sing favorite song into a Bud Light, toast 'a match', or swap sunglasses with someone, and then share a photo or video of the experience on Twitter or Instagram, using the hashtags #UpForWhatever and #Enter.
This campaign the Mail have quietly launched – the hashtags, the images, whatever – it's all part of the same tabloid fuckery.
After viewing the results for one, you can click down the row of related hashtags to get a wider perspective on whatever's caught the world's attention.
For whatever reason, that helped me understand why embracing the #BLM hashtag mattered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com