Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Despite the immense interest in brain wave technology, little attention has been paid to what translation apps--such as Google Translator--will mean to an upcoming generation that will likely embrace brain wave tech.
With impressive breadth and scrupulous detail, translator Polizzotti offers a manifesto about what translation is, what it should be, and why it is important … Polizzotti's book is suffused with expertise and displays his decades of experience in incisively capturing the nuances of an esoteric discipline, while also offering a passionate defense of his trade's larger value.
Sympathy for the Traitor is a swift, lucid, and engaging tour of what translation is and does.
I've no idea what translation he was citing, but would urge alternative use of the far superior version penned by my grandfather, Rex Warner.
Here, his capacity for absorbing everything around him has taken a toll, and the visibility of that burden is what "Translation" is all about.
To allow a state like Iran that has repeatedly suggested that "Israel should be wiped off the face of the Earth" (no matter what translation you use), to acquire or develop nuclear weapons would be dangerous in the extreme.
Similar(44)
Google's own language translation technology has made remarkable strides simply by ingesting vast quantities of documents already translated by hand and then applying statistical learning techniques to figure out what translations work best.
There was much argument over what translations to finance.
After that, I read what translations I could find of Levi's other work.
The bible in English is a translation, so you let the reader know what version or translation this particular verse comes from.
In 1955, just as he was setting out on the project, he published a poem in this magazine on the impossibility, the insult, of translation: What is translation?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com