Sentence examples similar to what the half from inspiring English sources

The phrase "what the half" is not correct and not commonly used in written English.
It may be intended as an expression of confusion or disbelief, but it lacks clarity and standard usage. Example: "I just found out that they canceled the event? What the half is going on?"

Similar(60)

If the impact today of this work is contaminated with the fallout of decades of Hollywood westerns -- it cannot help but seem to us the first spaghetti western, and it is hard to know what the half-life of such contamination might be -- this is not Puccini's problem but ours.

It is not clear precisely what the half-lives are of the other soft tissues like liver and muscles, although it is probably safe to assume that they are measured in days.

Had they blown this match, with that lead, against this opposition, one fears for what the half-cut locals might have done to their former darling Philippe Saint-Andre.

But Turkish society is deeply divided, meaning that half the population generally thinks that what the other half believes is completely insane.

I guess that's what the Swedish half is for.

Actually, it's vital for both sexes to understand what "the other half" is thinking.

I wonder what the back half of the racecourse looks like..

Because John Hughes would make films about falling in love without the complications, and that's essentially what the first half of the movie is about.

The Half-and-Half Pizza What the hell is this?

What about the half of the population whose household income is below the median?

What inspired the half-graffiti/half-white design and what does it symbolize for you?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: