Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The source of the problem for the E1 account is that, with respect to the good (at least in the future), appearance does not always correspond with reality: it is possible for us to make mistakes about what is apt to produce the greatest pleasure and the least pain.
Similar(55)
At a cultural moment when many voters are forced constantly to make that hard choice between the Gap and Banana Republic, what is more apt than the spectacle of two princely boomers in identical outfits hypothesizing about how to spend a surplus of infinitely elastic trillions that both assume will last indefinitely?
They allow us to tell, at a glance, who someone is and what she is apt to be like.
What is a trial apt to look like?
But what is maybe more apt as a mission statement for the show is a brief shot of a mural overdrawn with graffiti.
"What is a more apt symbol to demonstrate the horrors of World War II than a concentration camp?" The exhibition is open daily from 10 a.m. to 8 p.m. Admission is free.
So what is a more apt metaphor for how we should operate, collaborate, and grow?
Even the words I spotted on the screen of one courtroom computer were apt: "Q: What is the effect of transecting a carotid artery?
Cultural barriers are apt to distort what is heard.
"Although his innovations quickly became commonplace," the authors write, "Riis posed a series of urgent, often implicit, questions to himself and his readers, which remain surprisingly apt today: What is the structural relationship between persistent poverty and new immigrants?
Nowadays the prime minister is most likely to be heard asserting his willingness, and the Conservative Party's reluctance, to make "tough, long term decisions".In few policy areas does this self-professed capacity to do what is unpopular but necessary seem more apt than in planning, always a fraught issue in a crowded island with a reverence for the countryside.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com