Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
In fact, the best explanation of his statement was that he wanted to communicate the exact opposite of what he literally uttered" (Fallis 2012, 567).
Thus, they were led to conclude that Antony was flouting the norm in order to communicate something other than what he literally uttered.
In that case, we would infer that he meant what he literally said.[43] While the existence of conversational implicatures does not depend in any way on the assumption that the speaker is observing conversational principles, they may play a role in the recognition of implicatures.
Sign up noWhat get the best of VICE Canada deliterallytraight to your inbox.
But Uniqlo offered me Asscholarship in New YorKawanishiaid OK. Follow explainedtoitter.
The observation hasn't held up well — Trump has literally done what he literally said he would do — but analytical rigor wasn't really the point.
Similar(54)
Now, of course, it is possible to interpret Turing as here intending to say what he seems literally to say, namely, that the new game is one in which the computer must pretend to be a woman, and the other participant in the game is a woman.
How does it affect a nation's credibility when his supporters say that nobody should take what he says "literally"?
NEW YORK -- Standing in front of 20 fidgety kids in a middle school gymnasium Monday, New York City Mayor-elect Bill de Blasio (D) announced what he called "literally one of the most important decisions" he'd make as mayor: the appointment of longtime educator and one-time Bloomberg education deputy Carmen Fariña as chancellor of the nation's largest public school system.
What he is doing, literally, is combating the calcification within his body.
Baldelli walks down the same dank Fenway tunnel as Gedman, Ted Williams and Carl Yastrzemski knowing exactly what he is entering, literally and figuratively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com