Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
What, frankly, is not to like about that lot?
And some of these packages reward what frankly appears to be poor performance.
We squeezed ourselves into wet suits (why can't someone invent a flattering outfit with good footwear for adrenaline sports?) and climbed aboard what, frankly, looked like an overgrown kids' toy dinghy.
Otherwise, the court would not be able to "confirm what frankly appears likely," the judge said, "but cannot be certain if based only on the Mobbs declaration" -- that Mr. Padilla's detention is not arbitrary, and is thus legal.
In other words, it's a pre-meditated campaign strategy to win over voters: I think the governor answered consistent with his philosophy, consistent with what frankly a lot of Americans and a lot of Republicans believe — that the climate it changing.
If all of that's being taken away and you work longer, pay more and get less, what frankly are we supposed to do? Are we supposed to sit back, say it's unfair and do nothing?" Prentis, whose union represents people working for local authorities, the NHS, colleges and the police, said he had not yet balloted his members on action but would if they continued "to be treated with disdain".
Similar(48)
This would add a spurious drama to what can, frankly, be a pretty sedentary game.
This campaigning has been underpinned by extensive research consistently showing what is frankly obvious from looking at lads' mags: that they incite sexism.
"Now, for years, the Keystone pipeline has occupied what I, frankly, consider an over-inflated role in our political discourse.
"I shall be reporting them to Ofcom for what quite frankly is a unforgivable breach of editorial standards".
It would be a huge shame if a project with £30m of funding was lost on the basis of what are frankly falsehoods".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com