Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
What formidable challenges and opportunities for the United States were outlined by Ms. Rice? r.
A1 So many important decisions broke for Dr. Lee before the plea deal, on issues like bail and racial profiling, that it is easy to forget what formidable odds his legal team first confronted.
Look at his tremendous figure of St George — what formidable concentrated power there is in this vision of the perfect knight, protecting his people, poised in armour with his tall shield and his face full of keenness and energy.
So many important decisions broke for Dr. Lee before the plea deal, on issues like bail and racial profiling, that it is easy to forget what formidable odds his legal team first confronted.
As they went over their plans for the trek to base camp, I couldn't help but think about what a task it is to take on this most famous of mountains, what formidable difficulties and dangers they might face in doing so.
Similar(55)
In Philip Haythornthwaite's "Who Was Who in the Napoleonic Wars" there is a photograph of Cochrane, taken late in his long life, which shows what a formidable man he was.Yet none was so formidable as Napoleon Bonaparte, the second son of a lawyer from an insignificant Mediterranean island who rose to dominate the western world and thrust it into a war that left Moscow and Washington burned.
"We saw in the Rugby Championship and the QBE Internationals what a formidable team and rugby nation New Zealand is.
Gerard Pique believes Barcelona can prove what a formidable force they still are during their Champions League tie with Manchester City.
For United and Continental, the earnings highlighted what a formidable rival the companies will form once they fully merge their operations.
The George Street Playhouse's forceful new production of "Red" reminds us what a formidable presence Rothko was.
You can see what a formidable force Sheehan must be in local politics when she gets going.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com