Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
"They should be looking at what breadth of knowledge the older generation can bring to the plate.
And if a writer, from birth, is cosseted in secure, expensive learning experiences and isolated from ordinary people by money, what breadth of experience will he have to offer a reader?
These results are also in good agreement with previous studies in which all AA-derived trees supported the placement B, regardless of what breadth of taxon sampling was used (fig. 1).
Just as there is currently no agreed upon standard to indicate what breadth or depth of coverage would be required to make an "identification," there is currently a paucity of knowledge regarding the actual limits of detection (LoD) for each sequencing platform and protocol.
Similar(53)
"It just shows what a breadth of talent and experience Yorkshire MPs have," said Michael Dugher, MP for Barnsley East, who was tipped yesterday as a junior shadow Defence minister.
I'm not completely sold on the value of this, considering the Echo and iPad pretty much cover all bases, but I'm intrigued by the instant video feature and look forward to seeing what the breadth of its recipe database is.
To be sure, a presidential nominee's policy proposals are only part of what determines the breadth of his or her general election appeal.
Nick Robins, who heads the climate change centre at HSBC, argues the plan more than makes up in breadth what it lacks in total spending levels: "It gives a very, very comprehensive stimulus to the green economy across the key pillars: renewables, building efficiency, auto vehicle efficiency, mass transit and water".
Depth and Breadth What abilities and backgrounds do academic department heads seek when they hire faculty for multidisciplinary research and teaching?
What is the breadth of phenotypes that might be influenced by cytoplasmic variation?
What is the breadth and depth of the HCA workforce literature?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com