Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Since his initial filing in 2013, Comar's case had wound through the lower courts in what seemed a fruitless bureaucratic walkabout.
Until then, the only reason to continue what seemed a fruitless quest was a chubby kid's attraction to something she was especially bad at, and to seek the uncomfortable in a comfortable life.
On all movies – especially movies of this nature, where most scenes are created in front of the camera through spur-of-the-moment discoveries – putting labels on who did what is a fruitless exercise because they are true collective efforts.
Emergency officials were considering tonight whether to curtail or call off what has become a fruitless hunt for survivors.
There is a Chinese farmer hacking away at an endless landscape of yellow-brown loam, in what looks like a fruitless attempt to coax anything edible from the earth.
In what is probably a fruitless move, the Spurs filed an official protest with the league, asserting that the game clock did not start when Fisher caught the ball.
Finally I took to surfing the internet in what was proving a fruitless quest to locate a handful of memoirs that trace the story of romantic love.
And those wacky Indian sweets where half the fun is divining from appearance what they taste like, a fruitless proposition.
The crisis has ebbed in recent weeks as members of a largely Sunni political bloc have returned to the cabinet and Parliament, ending what proved to be a fruitless boycott.
By his own count, Donald Miller, a 53-year-old freshman at York College in Queens, was arrested 17 times for abusing drugs and occasionally selling them, a result of what he describes as a fruitless effort to quiet his schizophrenia.
If President Obama would stop the fruitless effort to reconcile our interests with Iran and instead work with Congress and our allies — what a concept!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com